Universidad Provincial de Córdoba
CATÁLOGO COLECTIVO: BIBLIOTECAS UPC

Tartufo (Record no. 43894)

MARC details
000 -CABECERA
Longitud fija campo de control 01789nam a2200229uc 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
Número de control 006372
003 - IDENTIFICADOR DELl NÚMERO DE CONTROL
Identificador del número de control CABRED
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
Fecha y hora de la última transacción 20180804151819.0
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA
Códigos de información de longitud fija 000000s2007 ||||||||||||||000 | spa|d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) 84-376-0450-8
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador de origen CABRED
Lengua de catalogación spa
Centro transcriptor CABRED
100 1# - PUNTO DE ACCESO PRINCIPAL-NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Moliere
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Tartufo
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 9°ed. 1° reimp.
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. Madrid :
Nombre del editor, distribuidor, etc. Cátedra ,
Fecha de publicación, distribución, etc. 2007
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 172p.:
Otras características físicas 22 cm.
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Vida y obra. El hombre : protectores y amigos. El actor y el director de teatro. Tartufo Los placeres de la isla encantada. El primer Tartufo. Los devotos y el tartufo. Modificaciones hechas por Moliere desde 1664 hasta 1669. Estructura de la obra. La risa y la ironía en Tartufo. La comicidad de Orgón. La comicidad de Madame Pernelle. La comicidad de Tartufo. La comicidad de M:Leal. La comicidad de Dorina. la comicidad de las situaciones. la comicidad del lenguaje. La ironía de Elmira. Fuentes literarias del Tartufo. Fuentes Italianas. Fuentes españolas. Fuentes francesas. Alcance y significado del Tartufo. Primeras ediciones del Tartufo y texto utilizado en esta traducción. Tartufo en España. Las traducciones del tatufo.La presente traducción. Abreviaturas bibliográficas citadas con más frecuencias. Bibliografía Fundamental. Tartufo Prefacio (1669). Suplicas al rey. Acto I al V.
520 ## - NOTA DE SUMARIO
Sumario, etc, El Tartufo es quizá su obras más famosa. Durante la vida de su autor tuvo un largo historial de prohibiciones, retoques y nuevos intentos de estreno. La figura hipócrita está delineada con tal perfección que se han convertidoen todo un arquetipo literario, además de despertar frecuentes resquemores entre quienes, en distintas épocas y lugares, se han dado por aludidos.
546 ## - NOTA DE LENGUA
Nota de lengua Texto en español
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial TEATRO
Holdings
Suprimido Perdido Estropeado No para préstamo Localización permanente Localización actual Fecha adquisición Fuente de adquisición Préstamos totales Signatura completa Código de barras Fecha última consulta Fecha del precio de reemplazo Tipo de item de Koha Fuente de clasificación o esquema
        Biblioteca FES UPC Biblioteca FES UPC 04/08/2018 Donac. Ministerio de Educación   L 842/MO 008813 C-008813 04/08/2018 04/08/2018 Libros  
        Biblioteca FES UPC Biblioteca FES UPC 04/08/2018     L 840-2 MO 010695 C-010695 04/08/2018 04/08/2018 Libros Clasificación Decimal Universal

Powered by Koha