Universidad Provincial de Córdoba
CATÁLOGO COLECTIVO: BIBLIOTECAS UPC

Nuevo diccionario revisado Appleton-Cuyás español-inglés inglés-español = The new revised Appleton-Cuyás spanish-english english-spanish dictionary (Record no. 1091)

MARC details
000 -CABECERA
Longitud fija campo de control 01691nam a2200289ua 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
Número de control 1089
003 - IDENTIFICADOR DELl NÚMERO DE CONTROL
Identificador del número de control IPEF
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
Fecha y hora de la última transacción 20180410234004.0
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA
Códigos de información de longitud fija 040603s1969 ||||||||||||||||| ||spa d
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL NORMALIZADO PARA LIBROS
Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN) 0134728203
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
Centro catalogador de origen IPEF
Lengua de catalogación spa
Centro transcriptor IPEF
041 ## - CÓDIGO DE LENGUA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente eng
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal (038)=111=134.2
080 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de la Clasificación Decimal Universal (038)=134.2=111
100 1# - PUNTO DE ACCESO PRINCIPAL-NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Cuyás, Arturo
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Nuevo diccionario revisado Appleton-Cuyás español-inglés inglés-español = The new revised Appleton-Cuyás spanish-english english-spanish dictionary
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 1a ed
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación, distribución, etc. New York:
Nombre del editor, distribuidor, etc. McMillan,
Fecha de publicación, distribución, etc. 1969
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 306 p
Otras características físicas 18 cm
505 0# - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Part I Spanish-English: Preface; Advice to the user; Spanish pronunciation; Synopsis of spanish grammar; Irregular verbs; Abbreviations used in Part I; Tables of weights and measures; Thermometer; Spanish-English Part; Geographical names that differ in english and spanish; Proper names of persons, including those of historical, literary, and mythological personages; Abbreviations most commonly used in spanish. -- Part II Inglés-Español: Prefacio; Advertencias al consultante; Pronunciación inglesa; Sinopsis de la gramática inglesa; Números-Numerals; Tablas de verbos irregulares ingleses; Abreviaturas usadas en la parte II; Parte inglesa-española; Nombres geográficos que difieren en español y en inglés; Nombres propios de personas y de personajes históricos, literarios y mitológicos; Abreviaturas más usuales en inglés; Tablas de pesos y medidas; Termómetro
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial DICCIONARIOS
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial DICCIONARIOS ESPAÑOL
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial DICCIONARIOS INGLES
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial LENGUA ESPAÑOLA
650 #4 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA - TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento inicial LENGUA INGLESA
Holdings
Suprimido Perdido Estropeado No para préstamo Localización permanente Localización actual Fecha adquisición Fuente de adquisición Préstamos totales Signatura completa Código de barras Fecha última consulta Fecha del precio de reemplazo Tipo de item de Koha
        Biblioteca FEF UPC Biblioteca FEF UPC 19/02/2017 ACIPEF   (038)=134.2=111 CUYdic IPEF002235 19/02/2017 19/02/2017 Libros

Powered by Koha